Login

versions

Freakyone

13 year(s) ago

[b]Son_Of_Fire wrote:[/b] [quote][b]Freakyone wrote:[/b] [quote]Son_Of_Fire(Kenneth right?) why do you say that? [/quote] You would ask me that question at this point in my life.... It's an answer that would take a long time and I'm too busy right now to type out a long answer. I'll do something sometime to give you a detailed answer.[/quote] okay I get it no problem.

MisterNathan

13 year(s) ago

[b]Freakyone wrote:[/b] [quote]Nathan- John 7:8 NASB Go up to the feast yourselves; I do not go up to this feast because My time has not yet fully come.” a few verses later 10 "But when His brothers had gone up to the feast, then He Himself also went up, not publicly, but as if, in secret." John 7:8 KJV. "Go ye up unto this feast: I go not up[b] yet [/b]unto this feast: for my time is not yet full come." and a couple verses later 10 "But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret." in the NASB Jesus says I'm not going and then shows up. in the KJV and a few others he says he isn't coming up yet. I know its pretty minor because not everyone notices it, but it tripped one of my friends up really bad.[/quote] Seems like common sense to me. I feel like the extra "yet" in the KJV is for people who aren't grasping the language. Jesus said that he's not going up. And, at that time, he wasn't. The 'yet', while helpful, isn't entirely necessary, as far as I'm reading it. If it was worded differently, it may matter, but in the sentence "I do not go", I feel like it's unimportant. It may be more important if it said "I'm not going". While the difference may seem as small as the issue, "I do not go" implies only for the present, while "I'm not going" implies for the present and the future.

Freakyone

13 year(s) ago

[b]MisterNathan wrote:[/b] [quote][b]Freakyone wrote:[/b] [quote]Nathan- John 7:8 NASB Go up to the feast yourselves; I do not go up to this feast because My time has not yet fully come.” a few verses later 10 "But when His brothers had gone up to the feast, then He Himself also went up, not publicly, but as if, in secret." John 7:8 KJV. "Go ye up unto this feast: I go not up[b] yet [/b]unto this feast: for my time is not yet full come." and a couple verses later 10 "But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret." in the NASB Jesus says I'm not going and then shows up. in the KJV and a few others he says he isn't coming up yet. I know its pretty minor because not everyone notices it, but it tripped one of my friends up really bad.[/quote] Seems like common sense to me. I feel like the extra "yet" in the KJV is for people who aren't grasping the language. Jesus said that he's not going up. And, at that time, he wasn't. The 'yet', while helpful, isn't entirely necessary, as far as I'm reading it. If it was worded differently, it may matter, but in the sentence "I do not go", I feel like it's unimportant. It may be more important if it said "I'm not going". While the difference may seem as small as the issue, "I do not go" implies only for the present, while "I'm not going" implies for the present and the future.[/quote] yeah I think most people are probably fine with it, and it does sound almost implied there. I think as long as that doesn't trip you up its a good bible, I've never heard anything else bad about that one.

Confederate

13 year(s) ago

My main bible I read is the King James Version for Hebrew and Greek accuracy in the Strong's Concordance when I'm writing out verses. I usually put in what the word(s) actually means in Hebrew or Greek. I read The New International Version, Revised King James Version, et cetera for the clarity of the writing. People get tripped up when reading Elizabethan English (1500"s to 1600"s). There are a lot of obsolete words that the English used back then. Shakespeare's plays were done in this time period. I love reading his plays since they're such a treat. I have Henry the Fifth, Hamlet, Much Ado About Nothing, and Macbeth.

XS (Extra Small) SM (Small) MD (Medium) LG (Large)